Skip to main content

Sich in die Höhle des Löwen wagen

Mutig einem Stärkeren gegenübertreten; sich beherzt an jemanden wenden, von dem nichts Gutes zu erwarten ist; sich in eine gefährliche Situation begeben.

Herkunft

Die Redensart hat ihren Ursprung in einer Fabel des Äsop (620–560 v. Chr.).

Erläuterungen

Die Redensart lässt sich auch als eine verkürzte Fabel lesen. Quelle ist die 246. Fabel des griechischen Fabeldichters Äsop: Ein alter Löwe kann nicht mehr jagen. Deshalb stellt sich krank und fordert die anderen Tiere auf, ihn in seiner Höhle zu besuchen. Leichtgläubig begeben diese sich in die Löwenhöhle. Einzig der Fuchs hält sich abseits und in sicherer Entfernung. Auf die Frage des Löwen, warum er nicht nähertrete, antwortet das schlaue Tier: »Ich träte schon ein, wenn ich nicht sähe, dass so viele Spuren in die Höhle hinein-, keine aber herausführt.«

Eine Fabel soll stets eine moralische Lehre oder eine praktische Lebensweisheit verdeutlichen. Hier ist der Fuchs der Einzige, der sich nicht vom »König der Tiere« täuschen lässt. Er weiß genau, dass die Höhle des Löwen ein gefährlicher Ort ist. Er beobachtet die Situation und verhält sich klug und abwartend.

Kurz: In die Höhle des Löwen sollte man sich nur gut vorbereitet wagen. Mut und Tapferkeit braucht es dafür. Zudem sollte man sich mit Klugheit und Witz wappnen. Nur so hat man eine Chance, den Kampf gegen den Stärkeren bestehen. Oder sogar als Sieger aus der Auseinandersetzung hervorzugehen.

Quellen und weiterführende Literatur:

  • Röhrich, Lutz: Lexikon der sprichwörtlichen Redensarten, Freiburg u. a.: Herder 2003.
  • Dudenredaktion (Hrsg.): Duden, Redensarten: Herkunft und Bedeutung, Mannheim, Dudenverl. 2007.

Beispiele und Zitate

  • Nebenbei wird deutlich, dass es nicht so einfach war, an die Informationen zu gelangen, die Snowden für uns vor drei Jahren aus der Höhle des Löwen entwendete.

    Die Zeit, 18.09.2016, Nr. 39
  • Wheeler traut sich gewissermaßen direkt in die Höhle des Löwen: Gerade die Telekom-Konzerne wollen solche Möglichkeiten, um die Umsätze im Netzbetrieb zu steigern.

    Die Zeit, 27.02.2015 (online)
  • Während in Brüssel die Staats- und Regierungschefs über mögliche Sanktionen verhandelten, hielt sich der Vizekanzler in Moskau gewissermaßen in der Höhle des Löwen auf.

    Die Zeit, 06.03.2014 (online)
  • Doch heute, an einem Freitagnachmittag 2011, hat sich ein Papst in die Höhle des Löwen gewagt.

    Die Zeit, 23.09.2011, Nr. 38
  • In der Höhle des Löwen zeigte die Bundeskanzlerin selbst die Zähne.

    Die Zeit, 26.08.2010 (online)
  • Helmut Kohl auf Zeitreise: Ex-Bundeskanzler besucht Strausberg – Wer sich im Wahlkampf in die Höhle des Löwen wagt, braucht schwergewichtige Argumente.

    Der Tagesspiegel, 15.09.2004
  • Wohlmeinende Beobachter haben behauptet, Merkel habe sich mit ihrem Auftritt auf dem baden-württembergischen CDU-Landesparteitag in die Höhle des Löwen begeben.

    Berliner Zeitung, 12.11.2001
  • Und wagte sich mit seiner Aktie trotzdem Anfang der Woche in die Höhle des Löwen: die Börse in New York.

    Die Zeit, 15.03.2001, Nr. 12
  • Gumbel hatte sich in die Höhle des Löwen gewagt, um auf einer Betriebsversammlung noch einmal zu begründen, warum er eine Schließung des Werks für nötig hält.

    Der Tagesspiegel, 03.06.1999
  • Hier hat sich also ein Psychologe in die Höhle des Löwen gewagt.

    Peter Sloterdijk: Kritik der zynischen Vernunft Bd. 2, Frankfurt: Suhrkamp 1983, S. 734

Übersetzung in andere Sprachen

  • To beard the lion in his den
    Englisch
  • To put one’s head in the lion’s mouth
    Englisch

Varianten

  • Sich in die Höhle des Löwen wagen
  • Sich in die Höhle des Löwen trauen
  • In die Höhle des Löwen gehen
  • Sich in die Höhle des Löwen begeben
  • In der Höhle des Löwen sein
  • Sich in der Höhle des Löwen aufhalten
Letzte Aktualisierung dieser Seite am 22. Mai 2021.