Skip to main content

Den Tiger am Schwanz packen

Sich bewusst sein, dass man ein übergroßes Risiko eingeht; sich bewusst in eine möglicherweise ausweglose Situation begeben; sich wissentlich und willentlich einer hohen Gefahr aussetzen.

Erläuterungen

Der Tiger ist ein bedrohliches Tier. Wer ihn am Schwanz packt, begibt sich zweifelsohne in Gefahr.

»Den Tiger am Schwanz packen« bedeutet jedoch nicht nur einfach, ein Risiko einzugehen. Vielmehr begibt man sich eine riskante Situation, aus der man sich nicht mehr befreien kann, ohne sich einem noch wesentlich höheren Risiko auszusetzen. Ein Besucher von Phraseo.de hat es auf den Punkt gebracht: Sobald man nämlich den Tigerschwanz wieder loslässt, wird sich das irritierte Raubtier vermutlich auf den »Schwanzpacker« stürzen.

Das ist also der eigentliche Kern der Redewendung: Wer den Tiger am Schwanz gepackt hat, der befindet sich nicht nur in einer gefährlichen und/oder unangenehmen Situation. Vielmehr kann er diese nicht mehr verlassen, ohne dass es noch viel gefährlicher/unangenehmer wird. Man begibt sich also vorsätzlich in ein Dilemma, eine Zwickmühle, eine Falle.

Beispiele und Zitate

  • Man soll den Tiger nicht beim Schwanz packen.

  • Meinhard hatte ein paar Tage Zeit, da der Club gerade Ferien machte, und ich wollte den Tiger beim Schwanz packen.

    Lady MacLaine: Zwanzig Jahre an der Peitsche, 2008.
  • Glaubitzer packen den Tiger am Schwanz – Beim Stichwort Brennstoffzelle wurde der Minister hellhörig. Gestern besuchte Martin Gillo (CDU), sächsischer Wirtschaftminister, das Technologieorientierte Gründerzentrum in Glaubitz.

  • Will man alle Möglichkeiten zur Produktivitätssteigerung im Informations- und Kommunikationsbereich nutzen, so ist davor zu warnen, den Tiger am Schwanz zu packen […].

    Peter Stritzl: Der Deutsche TV-Kabelmarkt, 2002.
  • Mit dem Krieg habe Interimspräsident Wladimir Putin »den Tiger am Schwanz gepackt«, zitierte die Agentur Itar-Tass die amerikanische Außenministerin nach ihrer Ankunft zu einem Besuch in Moskau.

    Der Tagesspiegel, 31.01.2000
  • Es könnte sein, daß er da einen Tiger am Schwanz gepackt hat.

    Die Zeit, 14.03.1986, Nr. 11
  • Ein amerikanischer Nachrichtendienstler hat es drastischer ausgedrückt: »Moskau wird einen Tiger am Schwanz packen, wenn es versucht, Afghanistan in den Griff zu bekommen.«

    Die Zeit, 12.05.1978, Nr. 20

Übersetzung in andere Sprachen

  • To grab the tiger by the tail
    Englisch

Varianten

  • Den Tiger am Schwanz packen
  • Den Tiger beim Schwanz packen

Themen und Schlagwörter

Letzte Aktualisierung dieser Seite am 6. Juni 2021.